rozmowy po angielsku |
Autor |
Wiadomość |
Demmo
Wysłany: Pon Wrz 19, 2005 20:48 rozmowy po angielsku
|
Dołączył: 25 Sty 2005 Skąd: Gliwice
|
hi there!
if there is a topic only in german we can create another one but in english.. :]
gosh! i haven`t speak english so long that probably i will have a big problem with that :)
i used to communicate in english with several guys on NeedForSpeed board - very old story :D
imagine that:
international NeedForSpeed board + guys from all over the world + software in english + learning how to create a mesh using tutorials in english = LOL :wstyd: :rotfl:
after more that one year i could describe the process of creating a car model to a guy from Asia or America but i had no idea how to explain that in polish when my friend asked me :wstyd:
it`s funny, isn`t it? :]
***
ok, that was a way to create stupid thread about nothing.. but who cares? :chytry: |
|
|
|
|
Czarnulka
Wysłany: Pon Wrz 19, 2005 21:10
|
Dołączyła: 16 Wrz 2004 Skąd: z piekła rodem
|
Demmo napisał/a: | ok, that was a way to create stupid thread about nothing.. but who cares? :chytry: |
LoL...That was the best Demmo :rotfl: |
|
|
|
|
Szamanka
Wysłany: Pon Wrz 19, 2005 21:27
|
Zaproszone osoby: 2
Imię: Beti( dla znajomych)
Dołączyła: 22 Lip 2005 Skąd: kiedys Gliwice
|
:mur: :mur: :mur: o goth,musze sobie mini rozmowki kupic :mur: |
|
|
|
|
kobi
Wysłany: Pon Wrz 19, 2005 22:07
|
Imię: Bożydar :]
Dołączył: 31 Lip 2005 Skąd: G-ce
|
Demmo napisał/a: | had no idea how to explain that in polish |
Nobody's perfect ;)
Joke ;)
It's normal for me. I've such weird situations almost every day ;) If I can't say sth in Polish, there's high probability I could explain it in English ;) Is my native vocabulary poor? I don't think so :P
BTW - NFS rulez :padam: |
|
|
|
|
trunks
Wysłany: Pon Wrz 19, 2005 22:23
|
Imię: Jakub Piotr Aleksander :]
Dołączył: 24 Maj 2005 Skąd: z nienacka
|
Wow, nice topic, now we can invite some foreigners here :oczami: |
|
|
|
|
Frycek
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 06:45
|
Zaproszone osoby: 1
Imię: Mariusz
Dołączył: 25 Maj 2004 Skąd: Zabrze-Gliwice
|
Hello :rotfl:
Good Morning :) :hyhy: |
|
|
|
|
Admike
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 06:50
|
Imię: Adam (dla znajomych Adaś :-) )
Dołączył: 11 Sie 2005 Skąd: R-rz Brzezie/Wysoka
|
Welcome Posse!!! :D
to be honest I've expected that someone creates such a topic after Lexi's "talks in German" :D
what's the best way not to forget any foreign language? practicing... so I hope all of you will help me with it... I have some contact in English but not as much as in German, but form time to time it happens that I have to speak English and then.. yes... I forget the simplest words... and must admit it makes me upset...
that'd be all for now...
stay tuned! ;) |
|
|
|
|
Frycek
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 07:20
|
Zaproszone osoby: 1
Imię: Mariusz
Dołączył: 25 Maj 2004 Skąd: Zabrze-Gliwice
|
|
|
|
|
Czarnulka
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 07:26
|
Dołączyła: 16 Wrz 2004 Skąd: z piekła rodem
|
Admike napisał/a: | I forget the simplest words |
I know sth about that :zdegustowany: |
|
|
|
|
Demmo
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 08:36
|
Dołączył: 25 Sty 2005 Skąd: Gliwice
|
kobi napisał/a: | BTW - NFS rulez :padam: |
:cwaniak:
my story was about the High Stakes - it was very easy to modify standard cars available in this game or create new ones.
gosh! i have spent much time on it ;) creating and testing :]
but the hardest thing was to create good handling using all these numbers (weight, torque, transmission, rpm ) in text-editor :luka:
my friend has modified a car with NOS (lol.. this game doesn`t have options like this so the author had to use reverse gear.. when you switch to R car accelerates instead of moving backwards) and when he was turning NOS on it looked like he had rocket engine or something :rotfl: unbelievable acceleration... BUT!.. :rotfl: he had to slow down on turns.. and it was the chance to win using my car.. it was Opel Astra 2, full of "plastic-fantastic" spoilers.. my power was hidden ;) acceleration? top speed? no.. all these parameters sucked when you compare it to my friend`s car performance :kwasny:
yeah.. i know it`s obvious :P perfect handling! :cwaniak:
he could drive 400kmph but must slow down to about 60 when turning and i could drive about 290kmph but constantly..
which option was better? of course it depends on the track.. on typical race track i had no chance because of low number of turns which means he didn`t have to slow down enough to beat him..
but on tracks with many turns his NOS was useless..
so our favorite tracks was those between these 2 extremities - where both of us could win and it depended (?) on skills and not only car performance
now you know the history for little children so you can go sleep :]
end of story ;) |
|
|
|
|
bocianu
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 08:53
|
Imię: Wojtek
Dołączył: 07 Cze 2005 Skąd: Zubrzyque
|
beeing honest, I don't think that writing short posts
might help You to improve Your english.
Such excericises can extend or refresh your vocabulary,
but only when you poke in your dictionary for fresh meat (I mean words).
maybe we can introduce a kind of "word game" ?
4xmpl, i ask for translation of 3 words (or phrases) from pl -> en
of course dictionaries are allowed:
translate 4 me:
serwatka
filc
bimber |
|
|
|
|
Demmo
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 09:27
|
Dołączył: 25 Sty 2005 Skąd: Gliwice
|
serwatka-whey
filc-felt
bimber-illegally distilled liquor, bootleg vodka ;) |
|
|
|
|
Demmo
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 09:30
|
Dołączył: 25 Sty 2005 Skąd: Gliwice
|
that was easy ;)
try this:
tatarak
kabestan
gryf
niezapominajka ;)
wielowątkowy
uhmm.. damn! still too easy.. :zdegustowany: |
|
|
|
|
Demmo
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 09:30
|
Dołączył: 25 Sty 2005 Skąd: Gliwice
|
|
|
|
|
bocianu
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 09:47
|
Imię: Wojtek
Dołączył: 07 Cze 2005 Skąd: Zubrzyque
|
tatarak - sweet flag or calamus
kabestan - capstan
gryf - mytholgical: griffon, part of a guitar: neck
niezapominajka - forget-me-not
wielowątkowy - multi thread
wylansowany - self promoted
so, my challenging words are:
malkontent
prezbiterium
czapka niewidka
huśtawka nastrojów |
|
|
|
|
Szamanka
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 10:36
|
Zaproszone osoby: 2
Imię: Beti( dla znajomych)
Dołączyła: 22 Lip 2005 Skąd: kiedys Gliwice
|
a mowili mi zebym sie jezykow uczyla :mur:
teraz to dla mnie tylko nie znane literki :rozpacz: |
|
|
|
|
Demmo
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 13:35
|
Dołączył: 25 Sty 2005 Skąd: Gliwice
|
letters in polish are the same ;) words can be unknown ;)
bocianu, great challenge :] single words are pretty easy to look up in a dictionary - more complicated 'words' that in polish are described by more than one word are hard to translate :) |
|
|
|
|
bocianu
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 14:06
|
Imię: Wojtek
Dołączył: 07 Cze 2005 Skąd: Zubrzyque
|
Demmo napisał/a: | more complicated 'words' that in polish are described by more than one word are hard to translate |
harder but possible.
i'm waiting 4 your answers :) |
|
|
|
|
Demmo
Wysłany: Wto Wrz 20, 2005 14:28
|
Dołączył: 25 Sty 2005 Skąd: Gliwice
|
non-visible hat? :rotfl: maybe invisible? ;) or non-seeable? :rotfl: :zawstydzony: |
|
|
|
|
bocianu
Wysłany: Czw Wrz 22, 2005 12:24
|
Imię: Wojtek
Dołączył: 07 Cze 2005 Skąd: Zubrzyque
|
i'd say "hat of invisibility"... |
|
|
|
|
|